Číst starý text v němčině je pro člověka, který umí německy jen málo, tvrdý oříšek. Chybí totiž slovní zásoba, takže při několika nejasných písmenech si nemůže slovo domyslet, musí pravděpodobná písmena kombinovat a slova pak hledat ve slovníku.
Zkusil jsem si cvičně přepsat a přeložit nějaké texty z archivů města Nivnice z 19. století. Ač je moje němčina mizerná, zkusil jsem to. To, co by odborník přečetl za pár minut, mi trvalo hodiny, ale snad jsem to vyluštil. Německy je to úmyslně přepsané doslova, do češtiny je to snad přeložené dobře.
A tohle je horší. U některých slov si nejsem jistý a přeložené je to velmi volně, aby to dalo smysl. Jestli tady na to narazí nějaký odborník, prosím o opravu.
A převedeno do srozumitelnější češtiny:
V Nivnici je k dispozici jedna márnice (nebo kaple). Je ale příliš malá a chatrná, ale předsudků, panujících mezi venkovským lidem, se nebude požívat nikterak, a bude okamžitě při náhlých úmrtích procházejících žebráků použita.
Tady v tom zápisu je několik slov, která se psala místně nebo dobově trochu odlišně. Např.: die Thür = die Tür (dveře), die Sakrystei = die Sakristei (sakristie), nebo slovo benediciet? je snad benedeiet (požehnán).
Den 29. Dezember um 8Uhr Abends gestorben und 31. begraben |
Johanna, eheliche Tochter des Franz Richters, Häuslers aus Libinsdorf N. 29, versehen und begraben von mir (jméno faráře). |
Laut Todtenbeschau- zettels vom 31. De- zember 1850 N. 80 na psotnik (zapsáno česky), Frais. |
29. prosince v 8 hodin večer zemřelá a 31. pohřbená |
Johanna, manželská dcera France Richtera, domkaře z Libinsdorfu č. 29, opatřená a pohřbená mnou (jméno faráře). |
Dle ohledacího lístku ze 31. pro- since 1850 č. 80 na psotník, psotník. |
Den 14 Februar 1843. |
Anton Neumann Häusler in Libinsdorf N.37. ehelicher Sohn des Johann Georg Neumann Ausgedingers in Libinsdorf N. 21. und dessen Ehegattin Appolonia geborene Schuberts aus Böhmisch Kamnitz Herrschaft Kam- nitz in Leitmeritzer Kreise. Nach dreimaligen am 29 Jänner, 2 und 5 Februar 1843 in der woynomestetzer Pfarrkirche gesche- henen Aufgebothe getraut von mir Jos. Kraus |
Rosalia eheliche Tochter des Franz Richter Schmidermei- ster in Libinsdorf N. 29 und seiner Ehegattin Veronika geborenen Itze aus Libins- dorf N.17. Herrschaft Woynomestetz. |
14. února 1843 |
Anton Neumann domkař v Libinsdorfu č.37 manželský syn Johanna Georga Neumanna výměnkáře v Libinsdorfu č. 21 a jeho manželky Appolonie rozené Schubertové z České Kamenice panství Kame- nice v litoměřickém kraji. Po trojích 29. ledna, 2. a 5. února 1843 ve vojnoměstském farním kostele da- ných ohláškách oddáni mnou Jos. Krausem |
Rosalia manželská dcera France Richtera kovářského mis- tra v Libinsdorfu č. 29 a jeho manželky Veroniky rozené Itze z Libins- dorfu č.17, panství Vojnův Městec. |